Всталі на раздачу

Піар гурту А.Р.М.І.Я. стає все дешевшим і все більше безглуздим. То вони “приняли у лошади“, тепер їх відправили “встать на раздачу”. Ну не знаю, як на мене справжнім приводом для прес-релізу, який піарники розіслали усім і навіть мені, полягає у тому, щоб якомога ширше розповсюдити інформацію про дівчат разом з цінниками, які так вдало потрапили в кадр і так гарно поєднуються з самими дівчатами.

А тепер дозвольте мені процитувати цей прес-реліз, щоб ви зрозуміли, настільки піарники дівчаток не в змозі придумати хоч якийсь інфопривід, який буде зав’язаний не на темі “нижче поясу”:

“…уже на следующий день АРМИЯ заступила на кухню. Там ухоженным красавицам пришлось действительно несладко – маникюр серьезно пострадал во время чистки целого мешка картошки, безупречные локоны были спрятаны под косынки, а после нескольких часов, проведенных на кухне, давно не стоявшие у плиты девчонки получили задание «встать на раздачу».
Что и говорить, артистки усвоили урок, а сотрудники завода были в восторге от такого предновогоднего подарка – мужчины просто забывали об обеде, для них невинная фраза девочек «У нас сегодня особенно свежие булочки!» обретала новый смысл, на лицах во время всего обеда замерло изумление и нескрываемый интерес”.

10 коментарів до “Всталі на раздачу”

  1. palazhka :

    копірайтер – збоченець)))

  2. Мимопроходивший :

    Не знаю чем они там встали за заводе (про мешок картошки полная ересь), но ценники для сотрудников завода на фото вывешены грамотно:
    одна гривня за самую крайнюю слева, блондинки самые дорогие по 8 и 10 гривен соответственно, ну и така себе за 5 гривен. Красная цена и не более.

  3. N@T@ :

    Им только булочками и торговать. Во всех смыслах. А-а-а, вспомнила. Они же “певицы”.

  4. nasty :

    на лицах во время всего обеда замерло изумление и нескрываемый интерес – аааааааааааа, вони хоть самі поняли шо написали.

  5. серхіо :

    Меня всё интересует , где учат так тексты писать , читаешь – как по ухабах на телеге едешь . И как это – “особенно свежие булочки” ? Булочки бывают :с пылу с жару ,свежайшими , свежими , чёрствыми , не очень свежими , засохшими ; это как классическая “вторая свежесть”. А “безупречные локоны” ? Безупречным бывает пробор (в причёске), выправка ,поведение .Локон -т.е. игривая прядь волос – по определению не может быть безупречной , строгой . Как можно этого не чувствовать ,сразу видно , что русский для автора никогда не был родным

  6. їока :

    «Под напыщенностью и неестественностью фразы скрывается пустота содержания» (Л. Толстой). такі вже змістовні тексти,наче пісні саме цього гурту…. “Заступили на кухню”….

  7. пыщ :

    откуда взялось столько занудных мудил в коментариях?

  8. Magatu :

    Пропоную їм цей текст посвівати!

  9. Dimanya :

    шо вы так заводитесь из за нескольких блядей? 🙂

Коментувати