Так як жартує з приводу української мови російське телебачення, не жартує ніхто. Вишукано, елегантно і головне дуже смішно. Хоча мені здається, що їх обманули, бо насправді “спалахуйкою” було б доречніше назвати автора сценарію цього шоу.
Щоб відправити коментар вам необхідно авторизуватись.
написано наступне: Це відео приватне. Перепрошуємо … як його переглянути?
Випадково закрила. Уже поправила.
Это видео c ограниченным доступом.
Виправила.
дійсно рагулі, більше нічого й не скажеш
Зате вони добре знають ісконно русскіє слова “театр”, “президент”)
йобаний стид(( на кого це розраховано?
на бидловізор для громадян з мутантом на паспорті
я в шоці!!!
мене це розізлило!!
автора і виконавців на мило!!! але спочатку заборонити в’їзд в Україну!
вже не перший раз чую як вони насміхаються з укр. мови і говорять, що укр. нічим не відрізняються від їхньої… я проти такого ставлення …я проти того, що вони це розповсюджують!!((((
это совсем не юмор а набор банальных украинофобских подъёбок замешаных на великодержавном российском шовинизме с имперским душком и зря надеется Королёва на то что если будет подмахивать украинофобам то она перестанет быть для них хохлушкой и у неё появится талант
а по поводу спалахуйки Наташин наряд под это определение больше подходит
я коли подивилась на корольову, то перше, що подумала, що то про її наряд теж… особливо те, що на голові
Тьфу,гадосць.Жлобиха з Борщаги,блядь.Моя знайома з нею в одному дворі росла.То поривайка ще з 12 років ходила по двору як королева,ні з ким не здоровалася,бо звєзда.Чого ще від такого жлоб’я чекать.
скринька перепихунців плять
це ви про “телевізор”?
каробка пєрєдачь 🙂
а до чого тут швабрыкы? що це за слово таке? на закарпаттi хiба кажуть – шваблик але нiяк не швабрики
та i спалахуйка якесь слово видумане
хтів шось написати, але потом забив
моя хата з краю…
Ну ця хуйня з тієї ж опери,що
ліфт-міжповерховий дротохід,
акушерка-пупорізка,і т.д.Це жлобота крім таких вигадок жодних кращих аргументів не має,коли хоче принизити українську мову.
про дротохід не знав 🙂 це супер!
а ці “звьозди другої свжості” – ну їх нахуй, їхня доля – третьосортно грати в бездарній милодрамі по американським мотивам “Няня”
В мелких количествах и умело расположенная шутка смешна. Но тут ни уместно, ни смешно. Полный пиздец, и господин Фендерович прав.
їздять до нас на заробітки а потім насміхаються …тре їх звідси викурити
автору посту приз за тролінг нещасливих, котрі тут обурюються 🙂
http://demotivators.org.ua/b/key/%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C?g2_itemId=330044
О,Маардик вступився за своїх!
??!
Чого ви дивуєтеся?Маард же у нас прихильник ето…”прогресивних поглядів” на любов і все остальне.Тепер ще й за цих упизднів з телевізора вступається.
”прогресивних поглядів” – тепер це так називається)
Спалахуйка, так во Львове любили кривляться по типу какого-то старого говора. Из той же серии выдуманные стебные росчипирка вместо парасоли, тягодух вместо порохотяг или пылосос ну и другие в таком же духе.
“Наташа, а тєпєрь давай сєрйьозна і бєз абід – вєдь нєт нікакова укрАинскава язика”
а шоб ти сказивсь!! ти і своєї мови пристойно не знаєш, ще й зазіхаєш на нашу. хто тебе бля вчив наголоси ставити? Горбачов? як мене вже дістали всі, хто каже “укрАинский”, повбивала б! тоді вже УкрАина, чи що?
“бєз абід”? гаразд. тілько рушницю зі стіни зніму.
анекдот про культуру кацапів:
Художественная выставка в Париже. Пикассо забыл свой
пригласительный билет. Его не пускают:
– Докажите, что вы Пикассо.
Он одним взмахом карандаша изобразил голубя мира, и его пропустили.
Фурцева тоже забыла приглашение, и ее не пускают.
– Я министр культуры СССР!
– Чем вы это можете доказать? Вот Пикассо тоже забыл билет, и ему
пришлось рисовать.
– А кто такой Пикассо?
– Все в порядке, госпожа министр культуры, можете проходить!
От хохлушка!!! Невже не набридло бути клоунесою?
Хохлушка-спалаХУЙка и мушкітьор!!! Почвари дві
не мушкітьор, а гардомерін!
Сука Наташа. Російською звучить так само, як і українською. Хай вибирає, якою їй більше до вподоби.
яке убоге російське і російськомовне бидло
Гм, за такою логікою англійської мови теж нема. theatre, president, football. Ололололол.
пригадався серіал про Єлизавету Тюдор – автору невдалого “віршика” відрізали руку
мабуть Тарзан ій своїм хуєм остаткі мозгу вибив
Чіво-чіво остаткі? Ви шото попутали. Хіба ліверу…
дивує те, що росіяни не розуміють, як ЇХ подібні жарти принижують.
а корольова – це взагалі без коментарів і при чому давно
Та то вона до Жигунова зверталась: “Полуху%ко!”. Бо не ровня він Тарзану…
На самом деле шоу ожидалось весёлое, но скатилось в современную популярную музыку. Лучше бы что-нибудь Украинское народное спели. Шоу разочаровало.
а хіба то не сірники та запальничка? чи на якому діалекті вона сказала?
вище в коментарях уже все сказано
+1)