Давно я для вас не викладала гімно-прес-релізів. Зараз викладу кілька, які я читала і думала, що хтось же за такий мозковий висер отримує гроші.
Юлия Бардаш поможет Украине парафировать соглашение об Ассоциации с ЕС
Эпатажная украинская певица Юлия Бардаш заявила, что готова поддержать украинские власти в стремлении подписать договор об ассоциации с Европейским союзом. Причем, певица не только словом, но и делом готова повлиять на решение европейских чиновников. Так, на днях Юлия Бардаш провела европейскую презентацию своего body-блога Bardash News. Первый европейский выпуск вышел в Италии, в Риме. Жители «вечного города» могли наблюдать красивый бюст певицы, на котором она выразила собственные стремления и стремления Украины в евроинтеграции. Текст первого международного Bardash News был двуязычным – русским и итальянским – и гласил: «Украине нужна Европа! L’Europa ha bisogno Ucraina! (Европе нужна Украина)».
А Сергій Костецький мабуть пише свої релізи сам, бо я не можу повірити, що таке могла написати спеціально навчена цьому людина.
Каждая женщина мечтает, чтобы ей сказали такие слова. Нереально романтическая песня от Сергея Костецкого(извесного укр.хареографа). Да он запел и это у него получается так же здорово как и танцевать. Талантливый человек, талантлив во всём. Песню для Сергея написал его тёска Сергей Бакуменко(знаменитый поэт,композитор)известный по песням,, Королева,, Стас Михайлов. ,,Мама-мамочка,, Таисия Повалий. .,Я тебе дарю,, Пётр Черный. ,,Нарисованная любовь,, Лери Вин. И многим другим . Это подарок и бальзам на душу нам женщинам. Ох уж эти Серёжки!!!
Краще б він продовжував танцювати.
Щоб відправити коментар вам необхідно авторизуватись.
А де воно взагалі танцювало? Я його вдруге в житті бачу, і вдруге ж на рагулях
в танцях з зв(П)ьоздами
Хареограф – це точно
як один казав – херограф
Бляяяяя… а помилок скільки! і орфографічні,і стилістичні. оце так натанцював собі прес-реліз
В единственной фразе по итальянски и то ошибка. Посоветовалась бы со знающим человеком прежде, чем позориться в Европе. Надеюсь, написанное на сиськах мало кто заметил.
Пестню в студію під аплодісмєнти!
Та ж з гугл перекладачем “радилися”.
нашо їм обом взагалі співати? Бардаш самими цицьками може собі спокійно забезпечити безбідну старість, то чого напрягатись і тягнути ноти? 😉
Костецькому великий мінус за піарщика-невігласа. Мабуть, він так співає, як той (чи та) пише.
Ох уж эти Серёжки!!!
))))))))))))))))
как надоели уже эти “эпатажные” пис*ки, которые своими пустыми головами и большими сиськами позорят страну. интеграторы, бляяя