Про електорат ПР і грамотність

Реклама Партії Регіонів така ж як і сама Партія.

Передвиборчий ролик для Криму від Партії Регіонів можна хоч зараз включати в підручники політтехнологій, як зразок безсоромної брехні та маніпуляцій.

Достатньо зауважити, що в кримських садочках практично немає груп з викладанням українською мовою.

Друге, в ці групи стоїть велика черга бажаючих. Тому, якби цей ролик мав хоч якесь відношення до реальності, місце у садочку дитини з реклами радо б зайняв хтось інший. Ось що говорить один з кримських батьків: “бо в місті тільки в сімох садочках є кілька дитячих груп, де виховання відбувається українською мовою. Ці групи переповнені, до них велика черга, а російськомовні — навіть не заповнені, але влада чомусь усупереч реальній ситуації створює російсько-, а не українськомовні садочки. І це проблема”

По-третє, умовна героїня ролика лише думає, що розмовляє російською –
насправді вона використовує не притаманну сучасній російській мові лексику, до того ж із жахливим акцентом, який ріже вухо.

І наостанок, такий ролик у нормальній країні був би заборонений, як такий що розпалює ворожнечу за мовними та національними ознаками.

за матеріалами texty.org.ua

28 коментарів до “Про електорат ПР і грамотність”

  1. Палкийприхильниксанатана :

    Було б класно, якби половину бабла, натиреного на виборах, витратили б на альтернативні вибори, на яких голосувати треба не за партію, яку хочеш бачити в раді, а проти тієї, яку не хочеш. І порівняти результати. Думаю, рейтинг регіонів “злетів” би до хмар.

  2. olyasha :

    Синочок виросте вельми грамотним водієм таксі. Адже екзамени українською у вищі навчальні заклади, до речі, мало яких знаходиться в Криму, ще ніхто не відміняв. А ваще сумно…

  3. Люда :

    Фу! Какой жлобский говор! Каждый имеет право говорить на каком угодно языке и пусть учат русский, если смогут выучить, чтобы не говорить вот так, как героиня ролика, но украинский тоже знать обязаны все граждане Украины.
    Еще раз фу!
    Хоть бы в рекламе не позорились что ли…

  4. Makki :

    Ха, мы тоже разговаривали на русском (у меня не было ни укр.сада ни школы).

    Народилася дитина – почали розмовляти українською. Трохи важко (можливо не завжди все правильно), але нічого, не повсирались. Я не хочу щоб моїй дитині було соромно, як мені колись, зате що вона не знає рідну мову!

  5. котик мурчік :

    Єсліб я не був очєнь толєрантним – сказав би красавіце: пиздуй з синашей в іркуцьк і там гаварі на радном язикє… Но зачєм же? Живітє НА Українє.

  6. Сонєчка :

    От уроди, мальчєку развівацца мешают…ай-ай-ай! Мамашку сільна прітесняют. Мучінєкі прям…Хай би дитя вчило вірші Чехова чи гОмера читало російською, так, бач, не дають.
    Бридко!

  7. Lionel :

    Цитати:
    «Человек столько раз человек, сколько языков он знает» — в «Жизнеописаниях великих иноземных полководцев» Пьера Брантома (1666) приписано императору Карлу V (1500—1558), который правил чуть ли не половиной Европы.
    Фраза перекликается с другой знаменитой фразой, которая приписывается ему же: «По-испански я говорю с Богом, по-итальянски с женщинами…» и т.д.
    (Душенко, «Цитаты из всемирной истории»).
    Вот так у дзєток отнімют возможность бути ЧЄЛАВЄКОМ…
    Слєдующій щаґ Табачьніка – в школах ізучять тока русскій язік – бо всі другі вражєскі русскаму міру…
    Ну і кантрольний в ґолаву

  8. Фендерович :

    Для досягнення найкращого ефекту треба щоб чувіха в кінці своєї обуреної промови вопросила:”ДОКОЛЕ!!!”

  9. Leon :

    А чому тут дивуватись – який лохотрат такі і ролики :)))
    …а взагалі сумно це все

  10. Муся :

    Не ну, “пачіму” ана нє імєєт права? Тому що з таким ліпстіком тока в групу “Вушка” можна. А її не візьмуть, бо там тока на український можна брєдіть) Замкнуте коло…

  11. Helga :

    підписалися під тим що вони не спроможні вивчити дві мови, причому ті, які постійно навколо них є, це ж не хінді та фарсі. але елохторату сподобається, бо інтелектуальний рівень табуретки для них недоступний.

  12. Зануда :

    Мармуле, зря вы про ее акцент и лексику. У нее нормальный крымский выговор, разве что интонации детского утренника – как у любой плохой актрисы. Да и текст ролика стандартный – я не про их смысл, а про лексику.

    К другому бы лучше придирались

  13. я дивлюся вадімкіна риторика до смаку прийшлася рекламоробцям регіонів. але в нього гидотніше це сформульовано було. нєдоработачка

  14. реально реклама для даунів, які не здатні скласти 2 плюс 2 – у садках російська мова, в рекламі чомусь лякають українською. але найсумніше, що я таких даунів в криму знаю дохєра

Коментувати